قديمیترين نسخه خطی از شاهنامه فردوسی که ۵ قرن پيش توسط يک پژوهشگر ايتاليايی از مصر به ايتاليا آورده شده است در حال حاضر در کتابخانه ملی شهر فلورانس اين کشور نگهداری میشود. خانم ماريا لتيتسيا سباستيانی، ريیس کتابخانه ملی فلورانس در اين باره گفت: نسخه خطی شاهنامهای که در کتابخانه ما نگهداری میشود، قديمیترين نسخه شناختهشده موجود در جهان است و به سال ۱۲۱۷ ميلادی برابر با ۶۱۴ هجری قمری، يعنی حدود ۸۰۰ سال پيش برمیگردد.
وی افزود: هم اکنون، مرمتگران نسخههای خطی در چند دانشگاه ايتاليا مشغول بررسی اين دستنوشته با ارزش هستند تا بتوانند بدون آنکه آسيبی به صفحات آن وارد شود، آنرا مرمت کنند چراکه شاهنامه ميراثی است که به تمامی جهانيان تعلق دارد.
در حال حاضر اين کتاب در محل گنجينه کتابخانه ملی فلورانس نگهداری میشود و ماه گذشته نسخه ديجيتالی آن بر روی سامانه اينترنتی اين کتابخانه قرار گرفته است.
ماريو ويتالونه، مسئول کتابهای دستنويس قديمی در کتابخانه ملی فلورانس که مسئوليت نگهداری از شاهنامه فردوسی نيز برعهده او است، گفت: کتابخانه ملی فلورانس، جلد اول نسخه خطی شاهنامه را ديجيتالی کرده تا پژوهشگران و علاقهمندان به فرهنگ و ادب پارسی بتوانند در سراسر جهان به اين گنجينه عظيم فرهنگی دسترسی داشته باشند.
پرفسور پيه مونتزه، ايرانشناس معروف ايتاليايی و استاد زبان و ادبيات فارسی، ۳۵ سال پيش درحالیکه در اين کتابخانه مشغول تحقيق و جمعآوری نسخههای خطی ايرانی بود با اين نسخه روبرو شد و متوجه شد که اين کتاب به اشتباه بهعنوان ترجمه قران کريم در ليست نسخههای خطی کتابخانه دستهبندی شده است.
کتابخانه ملی فلورانس از نظر داشتن تعداد نسخهها و کتابهای دستنويس قديمی بهعنوان يکی از کتابخانههای مهم و معتبر جهانی شناخته شده است.
منبع: واحد مرکزی خبر